Catch That Kid
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:02
за да стигнем до асансьора който води до сейфа.
:34:09
Добре а Остин трябва да пробие защитата на банката и да стигне до камерите
който се контролират от офиса на Бресбеин.

:34:17
Гъс ние ще си проправим път до сейфа..
:34:25
Доста е високо.
:34:28
Единствениа начин да стигнем до него е чрез катерене.
:34:31
Уоу
:34:33
Мади сигурна ли си че ще можеш да го изкачиш?
:34:38
Имам впредвид че тва е двойно по високо от водната кула.
:34:41
Вие се погрижете за задачите ви.
аз ще се погрижа за моята.

:34:47
Много тестове ще трябва да направят на баща ти
в болницата тази ве4ер.

:34:51
Искам да съм до него.
:34:52
И искам ти да се грижиш за Макс докато ме няма.
:34:55
Немога,мамо. Ще излизам с Гъс и Остин.
:34:58
- Никога немислиш за мен.
- Ако няма да идваш в болницата тогава ще трябва да...

:35:01
- Мамо, немога,аз...
- Мади.

:35:04
Ти си детегледачка на Макс тази вечер.Разбрахме ли се?
:35:07
Точка по въпроса.
:35:11
Оо, и още нещо.
:35:13
Мисля за теб ,
Мадлин.

:35:16
Всеки ден.
През цялото време.

:35:34
Хубава кърпа.
:35:37
Хубава яка.
:35:42
- Какво прави той тук?
- Трябва да го гледам.

:35:46
Но той ще провали всичко което сме постигнали досега.
:35:50
Тих е никога не е издавал звук.
Немисля че точно сега ще започни да издава.

:35:53
В какво се забъркахме?
:35:54
Ние сме единствения шанс на баща ми.
:35:59
Готов съм.

Преглед.
следващата.