Catwoman
prev.
play.
mark.
next.

:06:04
Buna, d-le Header,
mai vreþi sã mã vedeþi sau...

:06:08
Stai jos.
:06:17
Nu sunt mulþumit.
:06:21
Asta nu-i nici pe aproape
la ceea ce am vrut.

:06:24
- Nu ºtiu la ce te-ai gândit.
- Îmi pare rãu...

:06:28
Este prea mult roºu, este totul greºit.
:06:30
- Îl vream închis la culoare.
- Mi s-a spus...

:06:33
ªtiu ce am zis.
:06:37
- Bine, poate am înþeles eu greºit...
- Cu siguranþã.

:06:40
D-le Header, ºtiu cã o pot repara,
dacã îmi daþi ocazia, o repar.

:06:44
Nu recompensez incompetenþa.
:06:46
Nu ºtiu de ce am aºteptat sã
arãþi un simt mai bun decât...

:06:49
... rochia ta,
ºi încearcã o altã manichiurã.

:06:55
Pentru numele lui D-zeu George,
las-o sã o repare...

:07:00
... este bunã ºi tu ºtii asta.
:07:03
Mã rog, pânã mâine searã.
:07:07
- La miezul nopþii.
- Da, mulþumesc...

:07:55
Rubby, bunã...
:07:58
... crezi cã poþi...

prev.
next.