Chasing Liberty
prev.
play.
mark.
next.

1:34:04
Како е на училиште? -Добро е.
1:34:07
Дали ти треба нешто? -Не. Не сеуште.
1:34:12
Се надевам дека земаш
малку време да се забавуваш.

1:34:15
Се надеваш? -Да. Од кога?
1:34:21
Ана! -Знаеш тато, знам зошто
си толку заштитнички настроен.

1:34:26
Не сакаш да бидам
повредена и... во право си!

1:34:30
Ми треба заштита бидејќи
луѓето не се за доверба.

1:34:34
Си ја научив лекцијата. -Не
сакав да ја научиш таа лекција.

1:34:39
Премногу е доцна!
1:34:45
Господе... ми се допаѓа
оваа куќа за Божиќ.

1:34:51
Ти недостига ова, Ана?
1:35:04
Па, дали размисли за проектот
на размена со Оксфорд?

1:35:09
Не, не баш вистински, зошто?
1:35:11
Бидејќи мислев дека е
тоа одлична можност.

1:35:14
Претпоставувам.
1:35:17
Добро тогаш одам, ќе
се видиме на вечера.

1:35:25
Дали намирисувам дека си пушел пура?
1:35:26
Тато! -Не. Ајде...!
1:35:29
Мислам дека не. -ОК, значи тоа
е приказната за која се држиш?

1:35:32
Немој да и кажуваш на мајка ти.
1:35:39
Се сеќаваш на агентот Колдер?
1:35:43
Бен. -Тато.
1:35:45
Не е агент повеќе. Даде отказ.
1:35:50
Навистина?
1:35:51
Сега живее во Лондон.
1:35:53
Можеби пронашол нешто
со поголема страст.

1:35:56
Само како теорија.
1:35:58
Да...

prev.
next.