1:26:02
A kouøil to s tìma dvìma
dìvkama...
1:26:05
...i kdy hrubì
pøiznal, e ádnou nemá.
1:26:10
Tak pak..
Ne poèkat, to není ono.
1:26:15
Vypátral jsem, e Pete dal
ostrov Daveovi.
1:26:17
Oh, jo. To je ono.
To nebylo kvùli té trávì.
1:26:20
Aèkoliv to bylo nemonì
hnusné.
1:26:24
Bylo to kvùli tomu, e Pete dal
ostrov tomu malému sráèi!
1:26:27
Celonoèní øádìní, polykání
prákù, ten malej parchant!
1:26:31
A co já? Huh?
Já si to zaslouil!
1:26:35
Jsem zatracenì nejlepí zamìstnanec
co tohle místo kdy vidìlo!
1:26:38
Dve by to tu øídil
celý.
1:26:40
Ne já.
Tohle je mùj domov.
1:26:44
Pete si myslel, e jsem jen aek,
dobrý pro zábavu a hry.
1:26:47
Tak jsem vás lidi donutil dìlat
svoji práci, e?
1:26:50
Docela dobré vedoucí
schopnosti, nemyslíte?
1:26:53
Dát vám k deifrování tu debilní
píseò ¨Nemravný Cal¨.
1:26:59
Kdo je kosatka?
Kdo je chobotnice?
1:27:02
Já jsem mro!
Já jsem mro!
1:27:07
- Oh! Ooh!
1:27:09
Vypadnìte odsud.
Neudrím ho nadlouho.
1:27:12
Pokus se ho uspat!
Zkus chvat ¨Chrápací panda¨!
1:27:15
Nedosáhnu tam.
Tohle zvládnu.
1:27:18
Bude mít jetì pár
minut orgasmus. Jdìte!
1:27:20
- Neopustím tì!
- Budu v poøádku.
1:27:23
- Jdìte odsud. Bude tu pìknej bordel.
- Ooh. Ooh.
1:27:26
- Jdìte.
- Jdìte.
1:27:28
Oh! Ohhh!
1:27:32
Oh! Ohhh!
1:27:35
- Zpìt do klubu!
- Zeílela jsi?
1:27:37
Je to nejvíce zabezpeèena budova
na ostrovì. Tam schováváme chlast!
1:27:45
Teï dávejte pozor.
Oh, oh - oh - oh! Tady jsi!
1:27:49
Prdel, kozy!
1:27:51
- Penelope!
- Juane!
1:27:54
Oh, boe!
1:27:56
Koukni je tìsnì za námi.
S ním je víc v bezpeèí. Jdeme!