Coffee and Cigarettes
к.
для.
закладку.
следующее.

:25:05
Лучше бы пошел и купил себе что-нибудь поесть.
И не фигню какию-нибудь.

:25:08
Да, как твой отец, например.
Купи себе кофе и сигарет.

:25:12
О, Господи!
О чем ты говоришь?

:25:14
Посмотри, как много кофе ты пьешь.
:25:16
У тебя здесь целый чайник с собой.
:25:18
Ну и что? Они всегда приносят мне целый чайник.
:25:21
Я люблю кофе. Помогает держаться.
:25:24
Помогает держаться, конечно.
Ты хренов маньяк. Кофеиновый маньяк.

:25:28
- Ты пьешь кофе, так ведь?
- Да.

:25:30
- И что?
- Может, тебе попытаться бросить?

:25:35
- Я не собираюсь бросать.
- Выпьем за это.

:25:46
Идиот.
:25:48
Вот, снова он идет.
:25:54
Сколько ты потратил?
:25:57
И это все, что ты купил на 4 доллара?
:26:00
Горошек и питье за 4 доллара?
:26:03
- Что, черт возьми, в этом пакетике?
- Это китайский горошек

:26:07
Что, не так?
:26:09
Японский?
:26:11
Китайский, японский. Какая разница.
:26:16
Попробуй.
:26:28
Господи Исусе! На вкус как черный перец.
:26:31
Дай-ка мне.
:26:33
Маленький ублюдок. Ты видел это?
Он пытался отравить меня.

:26:37
Ничего подобного, Джо. Послушай.
Эти штуки жутко дорогие.

:26:41
Это типа деликатес. Изысканный вкус.
:26:44
Изысканный вкус, вот жопа.
:26:50
О Боже, только не это.
:26:53
Я даже сигарету зажечь не могу здесь,
как на меня сразу наезжают.

:26:56
Знаешь что?
Ты и правда идиот.

:26:59
Я собираюсь добраться
до этих табачных корпораций


к.
следующее.