Coffee and Cigarettes
к.
для.
закладку.
следующее.

1:21:00
- Спасибо.
- Не стоит благодарностей.

1:21:02
Я действительно ценю этот подарок.
1:21:06
Это здорово.
1:21:09
Доктор, что мне делать с этим кашлем?
1:21:11
Как раз думал над этим.
Попробуй вот что.

1:21:14
- Берешь перекись водорода...
- Да у нас есть, на случай порезов и всего такого.

1:21:18
Берешь 50% перекиси водорода, 50% воды.
1:21:21
Полощешь этим горло.
Не глотаешь, выплевываешь.

1:21:24
Не глотай, Билл Мюррей.
1:21:25
Если не поможет, попробуй средство для чистки плит.
1:21:29
Это у нас тоже есть.
1:21:32
- Спасибо.
- Клево.

1:21:33
Спасибо. Прямо сейчас попробую.
1:21:39
- Круто.
- Круто, йоу.

1:21:40
- Билл нафиг Мюррей.
- Сумасшедший, йоу.

1:21:46
- 3:00.
- Что такое?

1:21:47
Я сказал Призраку быть здесь к трем часам.
1:21:50
Даже и не надейся. Ты знаешь,
каково это - дожидаться Призрака.

1:21:53
- Мы тут всю ночь проторчим.
- Думаешь, вконец сторчимся?

1:21:56
- Здесь зажигают в районе пяти часов.
- Но мы же тут всегда курили травку.

1:22:00
Ну, пока Грязный Пес все не испортил.
1:22:03
Говорил же Дефлону,
``Никогда не пускай сюда Грязного Пса.''

1:22:06
Ну так что? Что будешь делать?
1:22:08
- Ну, поползли в студию.
Почесали в студию, да.

1:22:10
В шахматы сыграем? Ну, давай.
1:22:12
- А этот счет для Мюррея?
- Ну, ему-то деньги не нужны.

1:22:16
- Все равно, дай ему на чай.
- Думаешь, стоит?

1:22:22
- Как думаешь, он сейчас использует чистящее средство?
- Не знаю, но все равно пора выметаться.

1:22:43
ШАМПАНСКОЕ
1:22:51
Все в порядке, Тейлор?
1:22:55
- Нет, не совсем.
- Что случилось?


к.
следующее.