:29:10
	Рацете на воланот.
:29:12
	Зошто?
- Затоа што така велам.
:29:25
	Макс, ме слушаш ли,
кучкин сину?
:29:30
	Кој е тоа?
:29:31
	Лени, диспечерот.
:29:35
	Макс, знам дека си таму.
Одговори на проклетиот повик.
:29:38
	Што се случило, зошто не се јавуваш?
- Продолжи да се јавуваш.
:29:41
	Макс, одговори!
:29:48
	Одговори му.
:29:52
	Да, Лени, овде сум.
Што е?
:29:53
	Се јавија од полицијата. Рекоа дека
мора да го донесеш таксито в гаража.
:29:58
	Па, што?
:29:59
	Без волја разговарам со полицијата,
а велат, си го скршил таксито.
:30:03
	Не, не. Се забив во...
Не сум...
:30:07
	Не знам каде, како и зошто...
...си зафркнал работа.
:30:16
	Беше несреќа.
Ти не си одговорен.
:30:19
	Беше несреќа...
...не беше моја вина.
:30:21
	Срање, за мене ти си виновен и
тоа ќе биде платено од твојот џеб.
:30:24
	Кажи му, нека си го стави тоа такси
во сопствениот дебел газ.
:30:26
	Не можам, шеф ми е.
- Па, што?
:30:28
	Потребна ми е оваа работа.
:30:29
	Не, не ти е потребна.
:30:32
	Таму ли си? Зборувам
со тебе, Макс! Макс?!
:30:34
	Нема да ти плати ништо.
- Кој е тоа?
:30:42
	Алберт Рикардо, помошник на окружниот
обвинител и патник во ова такси.
:30:45
	Ќе ве пријавам во ДМВ.
- Ох, не возбудувајте се.
:30:48
	Како да не се лутам, кога
го експлоатираш работникот.
:30:52
	Добро знаеш, полисата за осигурување
ја покрива целата штета.
:30:57
	Што се обидуваш да направиш,
саркастичен кретену?