Collateral
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Ги познаваш луѓето во Кулакан
во Картагена?

:42:04
Мислам дека и ти ги познаваш.
:42:06
Мислев дека си
“кул“ тип.

:42:09
Сум “кул“ тип
:42:11
и договорно врзан
за мојата работа.

:42:13
Слушај Винсент,
остави ја историјата на мира.

:42:15
Тоа не делува.
Слушај, зборувавме за импровизацијата.

:42:18
Подобро да посвириме малку џез.
:42:21
Импровизација?
Смешно, кога ти зборуваш за тоа.

:42:30
Вака ќе биде:
ќе ти поставам прашање.

:42:33
Какво прашање?
- За џезот.

:42:36
Ако одговориш правилно,
заминуваш.

:42:39
И исчезнуваш во ноќта.
:42:42
Ако исчезнам во ноќта, ќе отидам далеку
што никој нема да знае дека сум жив.

:42:48
И уште нешто...
:42:50
...тие луѓе, заради кои си овде,
Феликс...

:42:54
Кажи му дека ми е жал.
Кажи му, дека морав да го сторам тоа.

:42:58
Ми дадоа имунитет, ме присилија,
да играв според нивните правила,

:43:02
ќе ме вратеа назад в затвор.
А, јас не одам назад в затвор.

:43:13
Прашај ме.
:43:16
Каде Мајлс научи да свири?
- Ако сакаш да слушнеш се за Мајлс...

:43:20
Тогаш кажи!
:43:21
Во музичкото училиште.
Одеше во музичко училиште, нели?

:43:24
Татко му беше стоматолог
во Сент Луис.

:43:27
Инвестираше во земјоделството и
имаше доволно пари. Го испрати Мајлс

:43:30
во Julliard School of Music
во Њујорк, 1945-та.

:43:35
Така.
:43:50
Го напушти училиштето Julliard,
го запозна Чарли Паркер во 52. улица

:43:55
и следните три години
свиреше со него.


prev.
next.