Collateral
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:25:01
Bir pois sen ya da ben...
1:25:04
Kim farkýna varýr?
1:25:14
Senin neyin var?
1:25:17
Nasýl yani?
1:25:19
Biri kafana silah dayayýp...
1:25:21
...'bu adamýn nesi var söylemezsen
seni öldürürüm' dediði zamanki gibi.

1:25:28
Onu buna iten neydi?
Ne düþünüyordu?

1:25:30
Sen yapamazdýn deðil mi?
1:25:33
Seni öldürürlerdi çünkü...
1:25:35
...baþkalarýnýn ne düþündüðü
hakkýnda en ufak bir fikrin yok.

1:25:40
Bence iðrençsin kardeþim.
Çok iðrençsin.

1:25:44
Neydin sen? Þu akýl hastanesine
týkýlan adamlardan mý?

1:25:48
Evde seni bekleyen var mý?
1:25:50
Ýnsanlarda olduðunu var saydýðýmýz
standart þeyler sende yok.

1:26:02
Beni neden hala öldürmedin?
1:26:08
Taksi Freud'culuk oynamak için
uygun bir yer deðil Doktor Ruth.

1:26:13
Evet elbette deðil.
1:26:17
Aynaya bak.
1:26:20
Kaðýt havlular ve temiz bir taksi.
1:26:21
Ýlerde bir limuzin þirketi.
Ne kadar para biriktirdin?

1:26:24
Bu seni ilgilendirmez.
1:26:25
'Bir gün hayalim gerçek olacak.'
1:26:29
Uyandýðýnda asla
gerçekleþmediðini fark edeceksin.

1:26:32
Asla gerçekleþmeyecek...
1:26:34
...bir hayalin peþindesin.
ve bir gün birden yaþlanacaksýn.

1:26:38
Olmadý. Asla olmayacak
çünkü sen zaten o iþi yapmayacaktýn.

1:26:42
Gerçeklerden kaçmak için
o hayali iteliyorsun.

1:26:45
Hayatýnýn sonuna kadar
TV ile hipnotize ediliyorsun.

1:26:50
Bana cinayetten bahsetme.
1:26:52
Tek yapman gereken
bir Lincoln'ün peþinatýný yatýrmaktý.

1:26:56
Ve o kýzý da arýyamýyorsun bile.
1:26:59
Hala neden taksicilik yapýyorsun?

Önceki.
sonraki.