Criminal
prev.
play.
mark.
next.

:30:04
Husker du en gammel låt fra 70-tallet
som gikk omtrent sånn?

:30:16
-Du husker den ikke?
-Vi går. Jeg skal ikke plage deg mer.

:30:20
-Du har ikke noe mer du vil si meg?
-Snakk med advokatene dine.

:30:24
Advokatene dine trenerer saken.
Og hva med Michael?

:30:28
-Dette dreier seg ikke om ham.
-Jo.

:30:30
-Du saksøkte meg. Hva vil du?
-At advokaten din skal levere tilbake...

:30:36
-Hei, Mike.
-Hvordan er det med deg?

:30:39
-Jeg jobber her.
-Hun har kledd deg opp.

:30:42
Jobben er ikke så verst.
Jeg er helt ny, men jeg får mye i tips.

:30:47
-Jeg må tilbake. Ses vi etterpå?
-Ja. Ha det bra.

:30:52
Han er en bra gutt.
Ikke ødelegg ham.

:30:55
Kan du gå nå?
:31:03
Finansdepartementet tok sølv- og
gullsertifikatene ut av sirkulasjon i 1934.

:31:08
De ba folk veksle dem inn i kontanter.
De fleste gjorde det, men ikke samlerne.

:31:14
Finansdept førte liste over hvor mange
av sertifikatene som ble vekslet inn.

:31:20
De fikk alle unntatt tre av sertifikatene
som var kontrasignert av White.

:31:26
Sertifikatene har aldri vært omsatt.
:31:29
Så de fleste tror at de manglende
sertifikatene gikk tapt eller ble ødelagt.

:31:35
Hvis ett av dem skulle dukke opp, -
:31:38
- ville det være det mest verdifulle
verdipapir i USAs historie.

:31:45
-Hvordan er det med svigerfar?
-Han er gammel.

:31:49
-Så sant.
-Jeg må gå.

:31:52
-Snakk med Ochoa.
-Den er grei.


prev.
next.