Criminal
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
M-a recunoscut. M-a
implorat sã te chem.

:27:04
Aºa cã te-am chemat.
:27:07
- Da? ªi ce ar trebui sã fac...?
- Sã intri ºi sã-l calmezi.

:27:10
Asigurã-te cã nu se mai întoarce
ºi nu te mai întoarce nici tu.

:27:14
- Tu m-ai chemat!
- ªtiu.

:27:16
Fã ce ai de fãcut ºi pleacã, Richard.
:27:23
Ia sã vedem. Ai venit la
hotel cãutându-l pe Hannigan.

:27:27
Când ai vãzut cã nu poþi
sã intri, ai devenit nervos.

:27:30
Apoi ai leºinat, nu?
:27:32
Aºa ca azi ai nevoie de
cineva sã-þi vândã bunurile.

:27:35
- Corect?
- Da.

:27:37
- ªi de ce te-ai gândit la mine?
- Pentru cã am vãzut-o pe sor-ta.

:27:47
Monroe Silver Certificate.
:27:54
L-am copiat.
:27:55
Mi-a luat un an întreg. Aproape
cã mi-am stricat ochii.

:27:59
- De unde l-ai copiat?
- Dintr-un set de fotografii...

:28:02
...luate de la Departamentul Trezoreriei.
:28:04
Am un partener acolo. E ginerele meu.
:28:07
El mi-a spus despre asta prima datã.
:28:11
A citit o povestire despre colecþia
de antichitãþi a lui Hannigan.

:28:15
S-a dus ºi a pus foaia pe el.
:28:17
E îngrijitor, dar e
deºtept. A venit la mine.

:28:21
Da? Deci, Ochoa fierarul are
rude la Departamentul Trezoreriei?

:28:24
Da, da.
:28:26
- Suna a înºelãtorie.
- Nu, e însurat cu fiicã-mea.

:28:29
Cum de nu mi-ai spus înainte?
:28:31
E negru ºi n-am vrut sã ºtii.
:28:36
- Uite, o s-o trimitã la laborator...
- Nu.

:28:38
Un test de laborator va
dura cel puþin o sãptãmânã.

:28:42
N-avem timp. Mâine va fi luatã de acolo.
:28:45
De unde ºtii?
:28:47
De unde ºtiu?
:28:51
Uite aici. Zice cã negociazã sã
cumpere un grup de staþii TV...

:28:55
...dar vânzãtorul întârzie negocierile.
:28:58
Aici se spune cã Hannigan
opereazã ca rezident din Monaco.


prev.
next.