Dawn of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Oké! Gyertek ki szép lassan, és adjátok
át a fegyvereket Bart-nak és Terry-nek.

:24:06
- Ne csináld!
- Neked elment az eszed.

:24:08
Akkor mehettek egy szállodát keresni Shaq!
:24:11
Na? Ezt akarjátok?
:24:15
Gyerünk!
:24:17
Hé! Én nem adom oda a pisztolyom!
:24:26
Cseszd meg!
:24:30
Szép lassan!
:24:32
Senki sem tudja, mi folyik itt.
Rengeteg a vér és a holttest.

:24:37
Mindenfelé tüzek tombolnak.
Most visszakapcsolunk élõ adásba.

:24:48
Egy pillanat. Ön amerikai, hölgyem?
:24:57
Rendben, gyerünk srácok!
:24:59
Mozgás! A saját TV-teket nézzétek!
Mozgás. Gyerünk.

:25:06
Elnézést! Kérem!
Van itt egy mosdó?

:25:09
Nincs! Maradj csak itt!
:25:12
Akkor legalább azt mondd meg,
melyik sarokba pisilhetünk!

:25:18
Na jó. A folyosón, a kanyarban.
:25:21
Hé! Te hova mész?
:25:23
Egyedül nem megy sehová.
:25:26
"Egyedül nem megy sehová."
Ez egy kicseszett óvoda. Menj velük.

:25:31
Itt Bill Vibert, a 23-v Cable News
legfrissebb híreivel...

:25:33
Egyike vagyok azoknak, akiknek sikerült
interjút készíteni Cahill sheriff-el.

:25:38
Hogy lehet elpusztítani ezeket a dolgokat?
:25:40
Csak fejbe kell lõni õket.
:25:42
Egy fejlövéstõl rögtön elpusztulnak.
Aztán el kell égetni õket.

:25:46
Danny! Mutasd még egyszer
azt a nõt, az út túloldalán!

:25:50
Nézzék! Rángatózik!
:25:52
Rángatózik!
:25:54
Hát ez kurva jó!
:25:57
Még mindig vérzik.
Össze kell varrnom a karját.


prev.
next.