Dodgeball: A True Underdog Story
prev.
play.
mark.
next.

:58:07
Τί;
:58:09
Ανοίγουμε ένα καινούργιο Globo Gym στο Μεξικό
Φρεσκάρω τα Μεξικάνικά μου.

:58:16
Ο Me'Shell είχε κάποια προβλήματα.
Ελπίζω να μην σε πειράζει.

:58:19
Θα το βουλώσεις;
:58:22
Για όλους μας, μωρό.
:58:27
Αυτή είναι η συνφωνία. Σου δίνω $100,000,
υπογράφεις την πράξη για το γυμναστήριο.

:58:32
Περίοδος.
:58:34
Τέλος ιστορίας.
:58:36
Νομίζεις πως μπορείς να έρχεσαι εδώ και
να με εξαγοράσεις, είσαι πολύ πιο ηλίθιος απο όσο νόμιζα.

:58:42
Ω, δεν σκέφτομαι ότι είμαι πολύ πιό άμυαλος από ότι
νόμιζες κάποτε.

:58:47
Κοίτα, Peter, Ξέρω πως φαίνεται.
:58:50
Αλήθεια. Ότι και να νομίζεις
είμαστε το ίδο άτομο.

:58:55
Είμαστε αρχηγοί. Και μου αρέσει ότι
έκανες για το γυμναστήριο.

:58:58
Μου αρέσει το "Δεν είμαι εντάξει, δεν είσαι εντάξει,
αλλά είναι εντάξει" πράγμα που κάνεις.

:59:03
"Μπορείς να είσαι χοντρός
όσο είσαι χαρούμενος μέσα σου. " Πιάνει.

:59:06
Και σε λατρεύουν. Ουυ, σε λατρεύουν.
:59:10
Είσαι ο Fonzie τους, Pete.
:59:12
"Εϊ. " Καλά;
:59:16
Αλλά νομίζεις είναι δίκαιο για αυτούς
να σου δώσουν όλη την πίεση; Συνέχεια;

:59:22
Να κοιτάν εσένα να τους λύσεις το πρόβλημά τους;
:59:26
Εννοώ, έλα τώρα.
:59:27
Σε ξέρω, ξέρεις τον εαυτό σου.
:59:31
Και ξέρω ότι ξέρεις ότι σε ξέρω.
:59:34
Οδεύεις στην καταστροφή, Pete.
:59:37
Σύντομα ή αργότερα, το Average Joe's θα κλείσει.
:59:40
Και όταν γίνει, θα σε κατηγορήσουν.
:59:46
Δεν ξέρω αν έχεις δεί ποτέ $100,000,
εκτός απο τις ταινίες.

:59:50
Αλλά σε διαβεβαιώ,
πως κάτι χάθηκε στη μετάφραση.

:59:56
Χρήματα. $100,000. Το Dodgeball.

prev.
next.