Dogville
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Jeg tror, jeg må
revidere mine teorier.

1:01:04
Og du ved, hvor meget
jeg hader at gøre den slags.

1:01:09
Da jeg kom tilbage i nat -
1:01:13
- og så dig sove så sødt,
blev jeg pludselig inspireret.

1:01:20
Jeg skrev det første kapitel
til en historie om en lille by.

1:01:25
Gæt, hvor jeg fik inspirationen fra?
1:01:28
Men jeg har endnu ikke
fundet et navn til byen.

1:01:32
Hvorfor ikke bare Dogville?
- Nej, det duer ikke.

1:01:36
Det skal være universelt.
Mange forfattere begår den fejl.

1:01:40
Skal jeg læse det højt for dig?
Kærligheden i bogen kommer fra dig.

1:01:46
Ville du tage det ilde op,
hvis jeg sagde nej?

1:01:50
Nej.
- Hvis jeg har fri i dag, så...

1:01:54
Nej. Slet ikke.
1:01:58
To elskende kan kun såre hinanden,
hvis de tvivler på deres kærlighed.

1:02:04
Du kan læse det en anden gang.
1:02:07
Sæt dig, og kig ud over bjergene.
Det gør pigen i min roman.

1:02:17
Vi ses senere.
- Vi ses. Godt nyt!

1:02:25
Grace valgte at håbe på det bedste
i stedet for at frygte det værste.

1:02:31
Hun ville bruge dagen på
at vaske sit tøj og sig selv, -

1:02:35
- hvilket hun var helt sikker på, -
1:02:37
- at personerne i Toms fiktive by
aldrig kunne finde på.

1:02:45
Nu var det som om,
Dogville bare ventede.

1:02:50
Selv vinden lagde sig
og efterlod byen uvant stille.

1:02:56
Som om nogen havde stillet en
stor osteklokke ned over byen, -


prev.
next.