:00:00
De film 'Dogville', verteld in
negen hoofdstukken en een proloog
:00:07
--- vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
:00:10
Proloog - het stadje en zijn inwoners
worden aan ons voorgesteld
:00:17
Dit is het trieste verhaal
van het stadje Dogville.
:00:22
Dogville lag in de Rocky Mountains
in de Verenigde Staten van Amerika.
:00:26
Daar waar de weg ten einde liep, vlakbij
de ingang van de oude verlaten zilvermijn.
:00:32
De inwoners van Dogville waren goede,
eerlijke lieden, die van hun stadje hielden.
:00:38
Hoewel een sentimentele ziel de hoofdstraat
ooit 'Elm Street', Iepenstraat, had genoemd,
:00:43
terwijl geen iep ooit zijn schaduw
had laten vallen in Dogville,
:00:46
zagen ze geen reden om dat te veranderen.
:00:50
De meeste gebouwen waren tamelijk
armzalig. Meer hutten, eigenlijk.
:00:56
Het huis waarin Tom
woonde was het beste...
:00:59
en had in goede tijden bijna voor
toonbaar door kunnen gaan.
:01:04
Die middag speelde de radio zachtjes,
:01:08
want in zijn dementie had Thomas Edison Sr.
een zwak voor lichtere muziek ontwikkeld.
:01:16
Dames en heren,
de president van de Verenigde Staten.
:01:21
Tom. Doe me een lol, wil je?
De radio?
:01:26
Alleen omdat er geen muziek meer is
en je misschien iets nuttigs hoort?
:01:30
Ik dacht dat we die radio daarom hadden.
:01:33
Ik moet even slapen, zoals je weet.
:01:37
Bespot me maar.
:01:39
Tom's vader was arts
en ontving nu een bescheiden pensioen,
:01:44
dus was het geen ramp voor Tom
om niets bijzonders uit te voeren.
:01:49
Tom was schrijver.
In zijn eigen ogen tenminste.
:01:54
Tot nu toe waren zijn aan papier toevertrouwde
woorden beperkt tot 'groots' en 'klein',