Ella Enchanted
prev.
play.
mark.
next.

1:16:14
Отворете. Јас сум правниот
застапник на г-ѓица Афрел.-Нејзиниот што?

1:16:18
Нејзиниот адвокат, будало.
1:16:21
Ако кацигата не ти одговара, тргни се од тоа.
1:16:23
А сега отвори ми ја вратата
пред да те тужам и ти одземам се што

1:16:27
поседуваш. Побрзај!
1:16:29
Ајде, ајде.
1:16:31
Некои луѓе е лесно да ги
вовлечеш во парница.

1:16:36
Но, кога си соочен со принципите
на еднаквост, слобода, право

1:16:41
на глас...ова џуџе ќе го
извлече мечот на правдата.

1:16:44
И што е поважно...извинете!
1:16:47
Што се случува овде?
1:16:49
Може ли барем да го однесеме?
1:16:52
Спуштете го финиот човек долу.
1:16:58
Слајмоне!-Ела!
1:17:00
Ела!-Слајмон!
1:17:05
О, Ела.
1:17:07
Добро ли си?-Јас да,
но Шар може да не е. Покажи ми го Едгар.

1:17:11
Тоа е круната на Шар.
-Ја отрул.

1:17:15
Ајде. Ајде момчиња. Мораме да
влетаме непоканети на крунисување!

1:17:31
Народе на Лемир!Денеска е
многу посебен ден за нешето кралство.

1:17:40
Денес сме тука собрани да
го посведочиме на крунисувањето на

1:17:45
еден крал.

prev.
next.