Ella Enchanted
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
- Probabil într-un tribunal cu cazuri minore.
- Ce înseamnã asta?

:32:04
Nimic.
:32:06
- De ce nu poþi fi avocat?
- Hei?

:32:09
Elf.
:32:12
Am uitat. Restricþiile elfilor
ale lui Sir Edgar.

:32:16
Nici un elf nu va avea nici o funcþie,
exceptând cântatul ºi jonglatul

:32:20
ºi/sau bufoneria.
:32:23
Nu mã vor lãsa sã mã duc la o ºcoalã de drept.
:32:26
Nu voi avea niciodatã ziua mea în tribunal,
:32:28
nu voi sta în fata judecãtorul sã spun
:32:31
"Respins!
Pot sã mã apropii?"

:32:34
- "Obiectez"
- Nu, eu obiectez!

:32:36
- Am auzit de aici. S-a auzit dinspre carte.
- Nu, nu e adevãrat.

:32:40
- Ba da.
- Ba nu.

:32:43
Minunat. Am ºtiut. O carte care vorbeºte.
:32:47
Bine. Pentru ca pentru un minut
am crezut ca o ia razna.

:33:04
- Ce faci cu lucrurile Ellei?
- Doar le aºez puþin.

:33:07
- Ce e asta?
- Ce? Nimic. E ceva personal.

:33:15
O scrisoare pentru Ella?
:33:18
Balul încoronãrii prinþului.
A invitat-o pe pe obraznicã asta?

:33:24
Fetelor, curatati-va rochiile de bal
ºi faceþi-vã bagajele.

:33:28
Cred ca þi-am gãsit o alta ºansa pentru viitorul tãu soþ.
:33:37
Da!
:33:47
ºi chiar poþi sã-mi arãþi orice, oriunde în regat?
:33:49
Eºti asemenea unei enciclopedii care
merge ºi vorbeºte, fãrã partea cu mersul.

:33:54
- Haide.
- Ce?

:33:57
Ce se întâmpla?
:33:59
Soldaþii lui Edgar au adunat cântãreþi elfi sã cânte la încoronare.

prev.
next.