Enduring Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:00
Твоето явяване по телевизията.
:29:01
О, да.
:29:04
Мисля, че е важно.
:29:06
Трябва... да се стегна,
:29:10
да направя нещо съзидателно.
:29:12
Вместо само да си седя
на шибания задник.

:29:14
Трябва да направя нещо.
Никога не правя нищо.

:29:17
Правиш много неща.
Какви ги говориш?

:29:20
Всичко което правя е да
говоря надуто за...

:29:22
Никога не съм направил нещо,
което можеш да вземеш в ръка.

:29:26
Никога... никога не съм
помогнал на някого.

:29:28
Само имам разни... теории.
:29:31
Теориите ти са добри.
Направи нещо повече с тях.

:29:34
Не знам...
- Няма смисъл.

:29:36
Това е глупаво.
:29:37
Защо ми казваш всичко това?
:29:42
Мамичката му!
:29:44
Какво? Какво?
- Трябва да престанем да се срещаме така.

:29:50
Никога ли не се прибираш в къщи?
:29:52
Извинете.
- Не, не. Продължавай.

:29:55
Всичко е наред, Джо.
Подготвям се да ти простя.

:29:58
Това е лудост.
Какво искаш?

:30:00
Знаеш какво искам.
:30:02
Не сега. Мамка му, в момента
обядвам. Това е тъпо.

:30:06
Няма да се откажа, знаеш го.
- Да, знам.

:30:08
Виж, наистина съжалявам за това.
Това е един от многото ми фенове.

:30:11
Кога успя?
:30:13
Ти прецака работата, нали?
- Виж, върви си. Моля те.

:30:16
Стига, Джо.
:30:19
Джо-Джо.
:30:21
Виж, престани да ме наричаш така.
Моля те.

:30:23
Просто ме чуй.
- Не, не, не искам да слушам. Виж...

:30:25
Моля те, просто се разкарай.
Това направо ме побърква.

:30:30
Не можем да продължаваме така Джо,
признай си.

:30:33
Не можеш да изживееш живота си
в отрицание.

:30:35
Не живея в отрицание.
- Напротив.

:30:37
Не е вярно.
- Вярно е.

:30:38
Виж, не живея в отрицание.
:30:40
Виж, та аз дори не те познавам,
откачено копеле такова.

:30:43
Напротив, познаваш ме.
- Не, не те познавам.

:30:45
Познаваш ме.
- Не те познавам!

:30:47
Мисля, че ме познаваш.
По-добре от колкото си мислиш.

:30:52
Джо, Джо, успокой се. Успокой се.

Преглед.
следващата.