Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Trebuie sã-i fac asta.
1:06:26
Chiar nu-þi dai seama?
Te iubesc, Antoine.

1:06:30
Gata, am revenit.
1:06:33
A fost o plãcere sã asist, Howard.
Ca un chirurg sau

1:06:37
un pianist de concert
sau ceva de genul ãsta.

1:06:40
Mulþumesc, Mary.
1:06:43
Howard, ar trebui sã te culci puþin,
cred cã mã descurc de aici.

1:06:46
Cum de nu-þi dai seama?
1:06:48
Te iubesc, Antoine.
1:06:52
Ce noroc pe mine.
1:06:53
Lipeºte-mi una.
1:06:59
Nu-mi spune Antoine.
Mã cheamã Wally.

1:07:01
Da, ºtiu, dar cum aº putea
iubi pe cineva cu numele Wally?

1:07:06
Ce-a fost asta?
1:07:08
Dumnezeule, au început
sã-þi iasã oameni pe fund.

1:07:10
Da?
1:07:14
- S-a rezolvat.
- Rãmâi cu mine!

1:07:16
Doamne.
Clem, trebuie sã plecãm!

1:07:19
Hai. Te rog,
sã plecãm, hai, te rog.

1:07:24
Fugi tu, fugi,
dar nu te poþi ascunde.

1:07:27
Clem, haide!
1:07:29
Uite-mã.
1:07:33
Doctore...
1:07:35
Te rog!
1:07:42
Ciudat. E într-o amintire
pe care am ºters-o deja.

1:07:46
Bine mãcar cã ºtim
unde e de data asta.

1:07:49
A revenit pe traseu, nu-i aºa?
1:07:51
Hai, Clem.
1:07:52
S-ar pãrea cã a dezvoltat un fel de
1:07:53
rezistenþã la intervenþie.
1:07:55
Nu mai vreau sã fug.
1:07:57
Fir-ar sã fie!
1:07:59
Hai!

prev.
next.