Eternal Sunshine of the Spotless Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Da, ºtiu, dar cum aº putea
iubi pe cineva cu numele Wally?

1:07:06
Ce-a fost asta?
1:07:08
Dumnezeule, au început
sã-þi iasã oameni pe fund.

1:07:10
Da?
1:07:14
- S-a rezolvat.
- Rãmâi cu mine!

1:07:16
Doamne.
Clem, trebuie sã plecãm!

1:07:19
Hai. Te rog,
sã plecãm, hai, te rog.

1:07:24
Fugi tu, fugi,
dar nu te poþi ascunde.

1:07:27
Clem, haide!
1:07:29
Uite-mã.
1:07:33
Doctore...
1:07:35
Te rog!
1:07:42
Ciudat. E într-o amintire
pe care am ºters-o deja.

1:07:46
Bine mãcar cã ºtim
unde e de data asta.

1:07:49
A revenit pe traseu, nu-i aºa?
1:07:51
Hai, Clem.
1:07:52
S-ar pãrea cã a dezvoltat un fel de
1:07:53
rezistenþã la intervenþie.
1:07:55
Nu mai vreau sã fug.
1:07:57
Fir-ar sã fie!
1:07:59
Hai!
1:08:00
Ascunde-mã într-un loc
mai adânc, un loc cu adevãrat ascuns.

1:08:04
Ascunde-mã
la "umilinþã".

1:08:06
Umilinþã?
1:08:08
Haide, fricosule!
1:08:21
Stai, Howard!
1:08:23
A dispãrut din nou.
1:08:25
Of, fir-ar sã fie.
1:08:28
Îmi pare sincer rãu, Howard.
1:08:30
Umilinþã,
1:08:32
umilinþã.
1:08:34
- Umilinþã.
- Joel!

1:08:38
Nici mie nu-mi place.
1:08:39
Încerc doar sã gãsesc locuri
ascunse, oribile, ca sã...

1:08:41
Joel, dragule, am o surprizã
ºi voiam sã...

1:08:45
ªtii ceva, puiule?
O sã te întreb mâine dimineaþã.

1:08:47
Noapte bunã, iubire.
1:08:52
- Sãrmanul Joel.
- Taci din gurã!

1:08:56
Uite!
1:08:58
Joel!
1:08:59
- Joel, uite.
- Ce-i?


prev.
next.