Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
أَنا آرثر فرومر.
1:19:05
انة مُدهِشُ!
1:19:07
فرومر سيدفع لي للرؤية
كُلّ متحف وكاثدرائية في أوروبا.

1:19:11
- ذلك يَبْدو مثير جداً. . .
1:19:15
لَك
1:19:17
إعتقدتُ، منذ أن ذهبت
انك ستبقى،

1:19:20
أنت قَدْ تَحتاجُ هذا.
1:19:22
- آلة تصوير غير مفيدة بعد الإستعمال.
- ذلك صحيحُ.

1:19:25
شكراً، سكوتي.
1:19:26
تلك مِنْ كِلانَا.
1:19:35
مرحباً، السّيد والتر.
1:19:37
أَرى
1:19:39
مطرود؟ حَسناً، انا .. .
1:19:41
حَسناً، إذا ذلك الذي تُريد ةُ،
أَفْهمُ. أنا فقط. . .

1:19:45
مع السّلامة، سيد
1:19:48
انهم كان لا بُدَّ أنْ يَمْسكوك
في النهاية، حقّ؟

1:19:49
- لا، طَردوا همفري.
- سَكتَ!

1:19:52
حَصلتُ على مكتبِه و ترقيه
1:19:53
- لا!
1:19:54
رحلة 341
مِنْ روما إلى كليفيلند. . .

1:19:58
يا رفاق
1:19:59
- طيراناً مريحاً، للجميع.
- تعال هنا.

1:20:04
كن جيد
1:20:06
اوة!حسنآ
1:20:09
- كوبير، طيراناً مريحاً.
- كُن جيداً.

1:20:12
شكراً
1:20:45
انا قادم
1:20:55
هذا ما زالَ
يهم أوروبا، حقّ؟


prev.
next.