Eurotrip
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:53:00
Estou-me a passar! Eu acho que apanhámos
uma má fornada, porque eu estou-me a passar.

:53:04
Não consigo...não consigo fazer isto.
:53:06
Eu vi um filme porno gay, uma vez.
Não sabia até estar lá dentro.

:53:10
As miúdas nunca apareceram.
As miúdas nunca apareceram!

:53:14
Estou-me a passar!
:53:17
- Está tudo bem convosco?
- Não, não está nada bem.

:53:21
Venderam-nos uma má fornada
de bolos de chocolate de erva.

:53:23
Seu rastafariano mau.
:53:25
Estes bolos de chocolate
não são de erva.

:53:27
Hmm?
:53:30
- O que é que foi isso?
- Não vendemos bolos de chocolate de erva.

:53:34
Somos uma simples
pastelaria holandesa!

:53:40
Agora volta a vestir-te
rapaz branco!

:53:44
Ow! Ow! Ow!
:53:47
"Fluggengegeholen"!
:53:50
Disseste fluggegecheimen?
:53:53
Sim! Sim!
:53:54
Por amor de Deus,
fluggengecheimen!

:53:57
Tens a certeza?
:53:58
Sim, por favor.
:54:00
Como queiras.
:54:03
Tragam o fluggegecheimen!
:54:08
Espera...o quê?
:54:11
Uh-oh.
:54:13
Não, não, não!
Eu não disse fluggegecheimen,

:54:16
eu disse, uh...
:54:37
O que é que fizeste ontem à noite?
:54:41
Eu não quero falar nisso.
:54:43
E o que é que vocês fizeram?
:54:45
Não queremos falar nisso.
:54:49
- O que é isso?
- T-shirt de oferta.

:54:57
Hey, pessoal.

anterior.
seguinte.