Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
"Zbohom."
:13:08
Oww.
:13:21
Už viac nepijem.
Oh, to je pekné.

:13:29
Bert, èo robíš?
:13:30
Èítam si tvoje maily.
:13:32
Nerob to.
:13:36
Preèo nosíš môj župan?
:13:37
Oh, prepáè...
:13:39
ale niekto mi ošal
ten môj minulú noc.

:13:44
Wow. Nemôžem uveri že tá nemecká pipka
chce prís sem a da sa s tebou dokopy.

:13:49
To nemyslím, brácho.
Mieke je chalan.

:13:51
Nie, hovorí to tu,
"trauriges madchen."

:13:54
"Bola som nešastná keï som poèula o Fione."
:13:57
pojebané A , Scott.
:13:58
Chodím na "Nemèinu pre zaèiatoèníkov"
a aj ja to viem.

:14:02
Poï sem.
:14:03
Poslal mi obrázok, ty retard.
:14:05
Vidíš? To je obrázok Mieke
a jeho fešnej sesternice, Jan.

:14:09
Nie, retardo.
:14:11
To je Jan, mužské meno,
a to je "Mike,"

:14:14
To je "Mieke," prirodzené
meno nemky,

:14:17
podobné ako Michelle.
:14:19
Dúfam že si jej napísal naspä
a povedal si nech nás navštívi.

:14:24
Nenapísal?
:14:26
Myslel si že je to chalan!
:14:28
Idem pre videokameru! Ha!
:14:31
Aký blbec!
:14:34
Nie.
:14:55
Nerozumiem ti, Scott Thomas

prev.
next.