Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Tænk over det.
:50:02
Hvor er retfærdigheden i det?
:50:04
Der er ikke noget enkelt
område i verden i dag...

:50:08
... med muligheder for
forretninger, nye forretninger...

:50:11
... sammenlignet med de
muligheder der er i Irak.

:50:15
Præsidenten kom ind, og
gjorde hvad han gjorde.

:50:18
Vi støtter ham og vores soldater.
:50:20
Vi vil sikre os at de
anstrengelser og de tab af liv...

:50:25
... ikke var uden grund.
:50:26
Hvis det ikke var for
olien, ville ingen være der.

:50:29
Ingen ville tage sig af det.
:50:31
Desværre, i det mindste
for den nærmeste periode...

:50:34
... tror vi, det vil være en god
situation, en farlig situation.

:50:38
God for forretninger,
dårligt for mennesker.

:50:41
I dag i nyhederne, sagde Rumsfeld...
:50:44
Og Wolfowitz sagde:
:50:48
"Det irakiske folk er
meget bedre foruden.

:50:52
Er det ikke bedre, at
vi kom af med Saddam...

:50:55
... og at det irakiske folk er
frie og kan gøre, hvad de vil...

:50:59
... og virkelig være frie?".
:51:01
Vil de nogensinde blive frie?
Nej, de vil ikke blive frie.

:51:04
Og hvor er masseødelæggelses-våbnene?
:51:08
Det var en... Vi blev narret.
Vi blev virkeligt narret.

:51:11
Og de stakkels mennesker...
:51:12
... de unge mænd og
kvinder der er dræbt der.

:51:16
- Det er unødvendigt.
- Det er en skændsel.

:51:18
- Det er det. Intet mere.
- Det er en skændsel.

:51:20
De døde i en sag for
at forsvare frihed...

:51:24
... og de døde ikke forgæves.
:51:38
Lila havde ringet for at fortælle
mig, at hun kom herned fra Flint...

:51:42
... til Washington, D. C.
For at overvære en jobkonference.

:51:46
i hendes pause, ville hun...
:51:49
... aflægge Det Hvide Hus et besøg.
:51:59
Bush dræbte børn. Irakiske børn.

prev.
next.