Fahrenheit 9/11
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:15
V tej uri so Ameriške in
koalicijske sile...

1:08:18
...v zgodnji fazi vojaške operacije...
1:08:21
...razorožitve Iraka...
1:08:22
...osvobajanja naroda in branjenja
sveta pred smrtno nevarnostjo.

1:08:26
Na moj ukaz, so koalicijske sile
zaèele z napadom...

1:08:29
...izbranih tarè vojne pomembnosti...
1:08:32
...za unièenje možnosti vojnih napadov
Saddama Husseina.

1:08:58
19. marca 2003. sta George
W. Bush in vojska ZDA

1:09:03
izvršila invazijo na
suvereno državo Irak.

1:09:07
Državo, ki ni nikoli napadla ZDA.
1:09:14
Državo, ki ni nikoli niti
grozila, da bo napadla ZDA.

1:09:19
Državo, ki ni nikoli ubila
niti enega samega Amerièana.

1:09:25
Kakšen zloèin je storil ta otrok?
1:09:28
Reve! Prišel sem s palico,
pa so se razbežali!

1:09:32
Tisti, ki se ne boji prinašati
smrti, si ne zasluži, da živi!

1:09:45
Poskušam, da bi izvlekel to. Mislim,
da je del telesa naše sosede.

1:09:49
Sramota, imela je dvajset let.
1:09:53
Mislim, da je to drugi
del njenega telesa.

1:09:55
To je vse.
1:09:59
Ubitih je bilo mnogo nedolžnih
civilistov, mislim, da zaradi tega...


predogled.
naslednjo.