1:55:03
poslali svoje otroke tja.
Kaj mislite o tej ideji?
1:55:07
Ne strinjam se.
- Ne? Dobro, potem vzemite broure.
1:55:12
Razdelite jih,
spodbudite èlane kongresa.
1:55:20
Hvala.
- Hvala vam, gospod.
1:55:24
Kongresnik? Jaz sem Michael Moore.
- Kako ste? -Dobro.
1:55:28
Poskuam nagovoriti kongresnike,
da prijavijo otroke v vojsko
1:55:31
in jih poljejo v Irak.
1:55:35
Kongresnik?
1:55:39
Kongresnik Castle?
1:55:43
Kongresnik Doolittle? Michael Moore.
- Ne bom govoril.
1:55:50
Obstaja monost, da...
1:55:54
Normalno, niti en èlan kongresa
ni elel rtvovati svojih otrok
1:55:58
za vojno v Iraku.
Kdo bi jim lahko zameril?
1:56:03
Kdo bi elel rtvovati
svojega otroka? Bi vi?
1:56:07
Bi on?
1:56:11
Vedno sem bil zaèuden nad
dejstvom, da so ljudje, primorani
1:56:14
iveti v najslabih delih
mesta in hodijo v najslabe ole
1:56:17
ter najteje ivijo, vedno prvi
izstopajo, da branijo sistem.
1:56:24
Oni sluijo, da ne bi
bilo treba nam.
1:56:28
Nudijo svoja ivljenja,
da bi mi bilo svobodni.
1:56:33
To je njihovo darilo nam.
V povraèilo pa hoèejo le,
1:56:38
da jih ne poljemo v nevarnost,
èe to res ni nujno potrebno.
1:56:48
Vam bodo sploh kdaj
spet verjeli?
1:56:52
Ima neizkorièeno oroje.
- Vemo, kje je. Je na obmoèju
1:56:57
okoli Tikrita, Bagdada in vzhoda,
zahoda, juga in severa.