Fahrenheit 9/11
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:36:01
Bizden nefret ediyorlar
ama neden bilmiyorum.

1:36:06
Ahlaksýz bir davranýþ
ahlaksýz baþka davranýþlar doðurur.

1:36:11
Bir baþkan bir yalaný temel alarak...
1:36:14
...baþka þartlar altýnda iyi olan
çocuklarý savaþa yollarsa...

1:36:19
...elinize geçecek olan budur.
1:36:21
Hey, gýdýklanýyor mu?
1:36:23
Bana 'bilmiyorum,' deme!
1:36:29
Ali Babanýnki hala kalkýk!
1:36:34
Neden baþkasýnýnkine dokunuyorsun?
1:36:37
S*kine dokundu!
1:36:45
Bu insanlarýn bize ateþ ediyor,
öldürüyor, havaya uçuruyor olmasý...

1:36:49
...bunu yapabileceklerini gösteriyor.
1:36:51
Ve bunu anlamýyorum.
Bu insanlara yardým etmeye çalýþýyoruz.

1:36:55
Yardýmýmýzý istemiyor gibiler.
''Defolun buradan!''

1:36:58
Ama ters giden birþey olduðu anda:
1:37:00
''Neden burada deðildiniz,
neden þunu yapmadýnýz?''

1:37:03
Bu ülkeden nefret ediyorum.
1:37:06
Birinin canýnca kýydýðýnda ruhunun
bir bölümü yok oluyormuþ gibi geliyor.

1:37:16
Evet, bu söz çok doðru.
1:37:17
Kendinden bir parça öldürmeden
kimseyi öldüremezsin.

1:37:23
Bir daha çaðrýlýrsan,
Irak'a döner misin?

1:37:25
-Hayýr.
-Gitmezsin.

1:37:27
Hayýr.
1:37:28
Gitmeyi reddedersen neler olur?
1:37:31
Muhtemelen hapse girerim.
Ýhtimallerden biri bu.

1:37:35
-Bu riski göze alýyor musun?
-Evet.

1:37:38
Evet. Kendimi...
1:37:44
Kimsenin beni baþka zavallý insanlarý
öldürmem için geri yollamasýna
. . .
ýzýn vermeyecegým.

1:37:52
Özellikle de ne ben, ne de ülkem
için tehdit oluþturmuyorlarken.


Önceki.
sonraki.