Fahrenheit 9/11
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:49:02
Onlar evlerine
biraz yakýn olabilsinler diye.

1:49:06
Kýz mý?
Kýzým oldu!

1:49:10
Halliburton. Askerlerimize
hizmet etmekten gurur duyuyoruz.

1:49:13
Gazetede Halliburton'un
bir ihale daha aldýðýný okudum.

1:49:16
-Bir tane daha almýþlar!
-Doðru.

1:49:20
-Ýhalesi bile açýlmayan bir ihale.
-Çünkü kimsenin haberi yok.

1:49:26
Gazetelerde yazýyor.
Demek ki birileri biliyor.

1:49:29
Ama olduktan sonra yazýyor.
Ýþ bittikten sonra. Çok geç.

1:49:34
ABD artýk Irak petrolleri konusunda
büyük oyunculardan biri.

1:49:38
Amerikan askerlerinin
koruduðu kuyularýn...

1:49:41
...potansiyellerini
Texas'lý petrolcüler ölçüyor.

1:49:44
Burasý güvenli bir çalýþma alaný.
1:49:46
Hiçbir tehlike hissetmiyoruz.
Burada kendimizi güvende hissediyoruz.

1:49:49
Yoksa burada olmazdýk zaten.
1:49:51
Bu bir sýr deðil. Yani...
Ben ayda iki ila üç bin kazanýyorum.

1:49:56
Burada otobüs kullanan bir Halliburton
çalýþaný sekiz, on bin kazanabiliyor.

1:50:01
Bana bunu açýklasana.
1:50:02
Haftada kýrk saat ayný
bir buçuk millik yolda gidip geliyor.

1:50:06
Gel de anla.
Adalet bunun neresinde?

1:50:09
Bugün dünyanýn baþka hiçbir
bölgesinde Irak'taki boyutta
yeni iþ imkanlarý saðlayan bir yer yok.

1:50:20
Baþkan girmek istiyordu
ve yaptý.

1:50:22
Onu ve askerlerimizi destekliyoruz.
1:50:25
Harcanan emek ve
can kayýplarý boþa gitmesin istiyoruz.

1:50:32
Petrol olmasaydý
kimse orada olmazdý.

1:50:34
Kimsenin umrunda olmazdý.
1:50:36
Ne yazýk ki, en azýndan yakýn dönemde
durumun iyi olacaðýný düþünüyoruz.

1:50:41
Þey, tehlikeli bir durum.
Ýþ için iyi, insanlar için kötü.

1:50:46
Bugün haberlerde Rumsfeld diyordu ki...
Þey bir de Wolf... Wolfovitz...

1:50:53
Iraklýlarýn durumu çok daha iyi.
Saddam'dan kurtulduðumuz iyi olmadý mý?


Önceki.
sonraki.