Farscape: The Peacekeeper Wars
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
- Αλλά θα προστατέψει εσένα και το μωρό...
- Ά, βλέπεις;

:16:05
Δεν προστατεύεις απλά
εσύ εμένα.

:16:07
Προστατεύουμε
ο ένας τον άλλο.

:16:14
Το ένιωσες αυτό;
:16:18
Κλώτσησε.
:16:20
Μπορώ στ' αλήθεια να το νιώσω
ζωντανό μέσα μου.

:16:31
Έλα Starky...
:16:39
Δεν τον θυμάμαι
να ήταν έτσι.

:16:42
Κανείς δεν τον θυμάται.
:16:45
Βάτραχε, τι τρέχει
με τις κάνουλες;

:16:48
Μου λείπει το μωρό!
:16:50
Ποιό μωρό; Είχε μωρό;
:16:53
Είναι λιγάκι μπερδεμένη
ιστορία.

:16:55
Φταίει η χημική ανισορροπία
στο σύστημά του,

:16:58
λόγω του ότι
μετέφερε το μωρό.

:17:00
Θα συνέλθει, τελικά.
:17:04
Stark;
:17:06
Είσαι καλά;
:17:09
Είμαι πολύ καλά.
:17:14
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό
χωρίς τη βοήθειά σου, Pilot.

:17:18
Τη δική σου και της Moya.
:17:20
Αυτό θα χρησιμοποιηθεί σαν όπλο,
εναντίον άλλων;

:17:23
Στη χειρότερη περίπτωση, ναι.
:17:25
Αν καταλαβαίνω σωστά...
:17:27
έχει τη δύναμη να σκοτώσει
δεκάδες χιλιάδες.

:17:33
Για αρχή.
:17:34
Είσαι ικανός
να το χρησιμοποιήσεις αυτό;

:17:39
Ναι.
:17:42
Τότε δεν σε ξέρω
όπως νόμιζα.

:17:48
Ώστε θα ξεκινήσεις
με εμένα λοιπόν;

:17:50
Αν κάποιος σου βάλει ένα όπλο στο κεφάλι,
τι κάνεις Pilot; Τι κάνεις;

:17:55
Υπερασπίζεσαι τον εαυτό σου.
:17:59
Και αυτός είναι ο λόγος
που πρέπει να το φτιάξουμε αυτό.


prev.
next.