First Daughter
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:00
Странно? Трябваше вече
да са тук.

:11:04
Мамо, не ти ли е хрумвало, че
има хора, които не живеят по програма?

:11:09
А как живеят?
:11:11
Съквартирантката е попаднала в
задръстване ще дойде след малко.

:11:14
Нека поне вземе по-хубавото
легло, ако ще живее с мен.

:11:17
Провери ли си програмата с Лиз?
:11:19
- Защо?
- Имаше събития, които ще е хубаво
да посетиш.

:11:26
Имам ли избор?
:11:29
- Господине!
- О да... скъпа...

:11:34
- Вече?
- Разрешаваш ли да тръгваме.

:11:38
На президента и първата
дама... да

:11:43
Но, на майка и татко -
не чак толкова.

:11:48
Да тръгваме!
Кампанията ни чака.

:11:52
Три, две, едно...
:11:56
И запомни, цялото пране съхне по-бързо от
половината, винаги се качвай по стълбите.

:12:02
- И обръщай палачинките
- И внимавай с потните неща.

:12:05
А баща ти ще е тук...
:12:09
- ... да води кампанията. - Ако има нещо
обади се на Лиз - Всичко ще е наред.

:12:14
Благодаря ви.
:12:22
Ще бъдеш страхотна.
:12:37
Ok... Виж ме само изгубих ума и дума.
:12:42
Покажи ми, че ще ти липсвам, татко.
:12:55
Когато изборите приключат ще прекараме
известно време заедно... един ден...24 часа.


Преглед.
следващата.