Five Children and It
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Roberte, ne smijemo da ulazimo u
tu sobu. Vrati se nazad.

:14:05
Što je ovo?
:14:06
- Rekla sam, ovo je soba...
- Ništa ne èujem.

:14:10
Roberte, ne glupiraj se.
Doði ovamo. Doði ovamo!

:14:13
Rekla si da ne smijemo da
ulazimo u staklenu bašèu?

:14:17
Da, Cyrile. Pa, smijemo li i mi
da uðemo?

:14:21
Dobro, dobro.
Samo ništa ne dirajte.

:14:25
- Ovamo. Gledajte.
- Što je sad to?

:14:28
Ali, zakljuèano je.
:14:31
Stvarno?
:14:33
- Baš me interesira što je iza?
- Mene ne.

:14:36
- Pusti me da pozajmim èekiæ.
- Zaboravi.

:14:39
Mi smo gosti, ne provalnici.
:14:40
Pored toga, siguran sam da postoji jako
dobar razlog što su vrata zakljuèana.

:14:45
- Hoæe li netko grožðe?
- Ja, molim.

:14:47
Nije ni èudo što nam
Martha brani da ulazimo ovdje.

:14:51
Gledajte. Prava zbrka.
:14:53
- Jane.
- Hvala.

:14:56
Hvataj, Cyrile.
:15:09
- Vrlo lijepo.
- Kako je to uradio?

:15:16
Koga briga.
:15:19
Hajde da istražimo.
:15:24
Gdje je Lamb?
:15:26
Idemo.
:15:29
Idemo, Cyrile.
Ili to ili pranje.

:15:33
Groš da uðeš u kolo...
:15:40
Prelijepo je, zanima me, gdje vodi.
:15:43
Baš je mraèno ovdje.
:15:45
Ako vidimo bilo što strašno
odmah se vraæamo nazad.

:15:48
- Slažeš se?
- Slažem se.

:15:51
Interesira me kuda ovo vodi?
:15:53
Ovakav tunel sam vidio
u Molidorovom labirintu.

:15:55
Tu Bertram Æelavi sreæe ogromnog,
devetonogog pauka koji govori.


prev.
next.