Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Vodná pumpa.
:09:04
Presne to hovorila.
:09:06
V poriadku.
:09:08
Gyroskop.
:09:10
Nastavený a odaretovaný,
presne ako ten tvoj.

:09:14
A nakoniec, pristávacie klapky.
:09:16
Kým kravièky neprídu domov.
:09:19
Myslím že sme pripravený vyštartova.
Nepobozkᚠsvojho malého kamoša?

:09:22
- Okamžite sa dám do toho.
- V¾avo volno.

:09:24
- Vpravo volno.
- Dobre. Ide sa na to.

:10:08
Moja žena bola tehotná
s týmto malým svišom keï som odchádzal.

:10:11
Ešte som sa s ním nevidel.
:10:13
To je pekné. Musíš sa fakt
teši na návrat domov.

:10:16
Ani nevieš ako.
:10:20
- Chceš vidie moju rodinu, brácho?
- Áno.

:10:22
Pozri sa na òu.
Ona je celý môj život.

:10:26
- Keï sa vrátim domov,
otvorím si reštauráciu. - Áno?

:10:29
Áno. Sammiho a Sandrin
sladký salsa shop.

:10:31
- To je drsné, však? Páèi sa ti to?
:10:34
Odkia¾ ju len poznám?
Zdá sa mi známa.

:10:36
- O èom to melieš, kámo? Ty ju nepoznáš.
- Ale áno, áno, poznám.

:10:41
Oh, práve som ju spoznal.

prev.
next.