Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
- Dostaò nás odtia¾to.
- Pustime sa do toho.

:38:02
Je to lepšie než nerobi niè,
alebo by sa o vodu.

:38:05
- Stojí to za pokus.
- Oh, áno. Stálo by to za pokus!

:38:09
Keby sme mali na to pár mesiacov
a neobmedzené zásoby vody, èo nemáme.

:38:13
A ak sa do toho aj pustíte, nebudete
ži dostatoène dlho aby ste to dokonèili.

:38:16
Nikto z vás.
:38:19
- Mali bys sme pracova.
- Èo by sme mali robi pod¾a vás?

:38:24
- Niè.
- Èože?

:38:26
Èím budeme dlhšie èaka, tým máme
väèšiu šancu že nás niketo nájde.

:38:46
Kde je Liddle?
:38:53
Oh, do riti.
:38:55
Videl niekto Liddla?
:38:57
Tu istotne nie je.
:39:00
Oh, Bože. Stratili sme ïalšieho.
:39:08
Nikdy to nedokáže.
:39:10
Do riti.
:39:16
Možne nedával vášmu plánu sedie na zadku
a niè nerobi ve¾kú nádej.

:39:19
Hej, nemôžete ís za nim.
:39:22
Už nikto neumrie, spomínate si?
:39:31
Pôjdem ja.
:39:34
Privediem ho spä.
:39:38
- A.J.?
- Áno?

:39:41
Hoï mi tú f¾ašu.
:39:46
Ve¾a šastia.
:39:52
- Áno.
- Kapitán, Liddlove meno je James.

:39:58
Jimbo.

prev.
next.