Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

:52:08
Dve-osminy.
:52:13
- Frank.
- Hmm?

:52:15
Si ok?
:52:18
Keï som bol v púšti, h¾ada Liddla...
:52:20
- Áno?
- Videl som tam nieèo ve¾my zvláštne.

:52:24
Èo?
:52:27
Pamätᚠsi na toho chudáka èo
vipadol z lietadla?

:52:30
- Áno?
- Okolo jeho tela som našiel nábojnice.

:52:35
Vyzeralo to akoby ho niekto
použil ako cvièný cie¾.

:52:38
Oh... do riti.
:52:44
Nechaj si to pre seba, dobre?
:52:47
Nechcem im pridáva ešte viac starostí.
:53:03
Hej, Patch.
:53:05
Èo tak da si pekne ¾adové dvojité Frappuccino?
:53:10
Sra na to.
Èo tak Bacardi a cola?

:53:13
Ahh. S kopou ¾adu.
:53:15
- A s týmy malými ïáždnièkami.
- Áno!

:53:18
- A èo tak hamburgerer s kopu syru?
- Whoa, whoa.

:53:21
Hamburger, áno. Syr, mmm.
Musím si dáva pozor na postvau.

:53:25
Áno!
:53:30
- Jedného dòa.
- Áno. Už èoskoro.

:53:50
Ako to ide?

prev.
next.