Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Staèí keï budem sedie a užíva si let.
1:26:07
Dostaneš nás odtia¾to.
Viem že to dokážeš.

1:26:14
Um, Frank,
chcela som sa a nieèo opýta.

1:26:18
Èo ti Alex povedal keï umieral?
1:26:23
"Nehavaruj."
1:26:30
Zoberte si len nieèo èím sa prikryjete.
Niè viac.

1:26:34
Hej, kde je mapa?
Chcem si ju nalepi na podlahu.

1:26:38
Je tu v mojom batohu.
1:26:49
Potrebujem aby si ešte raz
prekontroloval tieto káble.

1:26:57
Toto je skupina pre ktorú pracuješ?
1:27:07
Tento katalóg.
1:27:09
Áno.
1:27:19
To sú modely.
1:27:22
K-- Kde sú tie ve¾ké veci?
1:27:28
Uh, no...
1:27:30
to je, uh...
1:27:32
Stealth Magnum.
1:27:34
Navrhol som ho pred pár rokmi.
1:27:39
Najväèšie èo sme postavili...
1:27:41
bol asi Albatross.
1:27:43
Hrozné meno.
1:27:45
Je to šes stopový model.
1:27:48
Ale nie je to môj návrh pretože to je klzák,
a ja pracujem iba na motorových modeloch.

1:27:54
Ale navrhuješ aj ve¾ké vecièky.
Však, Elliott?

1:27:56
Lietadla ktoré unesú ¾udí.
Lietadlá ako Phoenix. Však?


prev.
next.