:47:01
Du tøver ikke,
fordi du har et stabilt knæ.
:47:04
Når dit korsbånd er væk,
så kan du ikke det mere.
:47:08
Det var ikke det, Dr. Spencer sagde.
:47:11
Han sagde 3 uger, og de er gået nu.
Jeg er klar til at spille.
:47:14
Det forstår jeg, men igen -
:47:16
- baseret på hvad jeg ser,
når jeg undersøger knæet.
:47:20
Du kan ikke spille med sådan et knæ.
:47:22
Hvad snakker du om?
Jeg skal spille.
:47:25
Jeg er klar til at spille.
Mit hold behøver mig.
:47:28
- Hør på mig.
- Jeg hører på dig.
:47:30
Jeg ønsker det bedste for dig.
:47:32
- Vi er på samme side.
- Vi er bestemt ikke på samme side.
:47:35
Du ønsker ikke, hvad der er bedst for mig.
:47:37
Du ønsker ikke det bedste for mig.
Du er fra Midland ikke?
:47:40
Det her er noget pis.
:47:44
Du er bare jaloux, fordi du er fra Midland.
:47:46
- Jeg anbefaler dig at..
- Du er jaloux... hvem betaler dig?
:47:50
- Hvem betaler dig?
- Kom så, Boobie.
:47:52
Du prøver at smadre min karriere.
:47:54
- Du prøver at smadre min karriere.
- Boobie, så smutter vi.
:48:00
- Kom så.
- Svin!
:48:03
Tilbage på Mojo Radio.
Du lytter til Slammin' Sammy.
:48:06
Jeg vidste aftenens kamp ville blive stor,
men nu er den blevet endnu større.
:48:10
Cooper slog Woodland tidligere i dag,
så hvis Permian vinder, er de i play-offs.
:48:14
Men hvis de taber, er der 3 hold,
der er lige om førstepladsen.
:48:18
Vinderen vil blive fundet
ved hjælp af plat eller krone.
:48:23
Hvad sagde lægen så?
:48:30
- For hvis du spiller, inden knæet er klar.
- Mit knæ har det fint, Coach.
:48:38
Er det okay med dig L.V.?
:48:41
Helt fint med mig.
:48:46
Klæd om!
:48:56
Det største derby i Texas -
:48:59
- er når Permian tager imod
Midland Lee Rebels på Ratliff Stadium.