Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Cred ca Mark ar fi perfect la asta.
:24:04
Mama termina cu casetele alea de rahat.
Bine? Sunt de rahat.

:24:07
Ei bine, eu o fac.
Strâng bani pentru acele casete.

:24:11
Pentru cã ºtiu ceea ce pot fi
dacã aº aplica.

:24:12
Pentru cã ºtiu ceea ce pot fi
dacã aº aplica.

:24:14
ªtii ce?
Eu aplic în fiecare zi, mama.

:24:17
Muncesc ca un sclav
îngropând oameni. Bine?

:24:20
Am numai 26 de ani. Nu mã grãbesc.
De ce m-aº grãbi?

:24:25
Lãsa-n pace.
Eu nu te grãbesc.

:24:30
Bine. Atunci le voi face eu!
:24:33
Foarte bine. Fã-le!
:24:36
Bine ºi apoi nu te voi
lãsa pe yacht-ul meu!

:24:40
Cu excepþia lui Large. Large, tu
poþi veni de câte ori vrei.

:24:43
Adu-l pe prietenul tãu aici.
:24:48
La dracu! Trebuie sã merg
la întâlnire.

:24:52
Bine.
:24:57
Te iubesc.
:25:00
- ªi eu.
- Te iubesc.

:25:05
- Large, mi-a pãrut bine sã te vãd.
- ªi mie.

:25:09
Oh. Oh, bãieþi,
nu staþi aici toatã ziua...

:25:11
pentru cã am scos bateriile din
detectorul cu monoxid de carbon.

:25:14
A fãcut zgomot toatã noaptea.
:25:20
Mã scoate din sãrite!
:25:22
Se înfurie ºi mã face
sã mã simt ca ºi cum ar trebui
sã o impresionez.

:25:25
ªi ºtii ce?
:25:27
Eu mã simt bine când sunt neimpresionant.
Dorm mai bine.

:25:31
- Hei, cât este ceasul?
- Habar n-am.

:25:35
Tre' sã plec.
:25:42
Salut, eu sunt Andrew Largeman.
Îmi pare rãu.

:25:44
- Am întârziat la întâlnire.
- Andrew. Andrew.

:25:47
Bine, Andrew. Vreau sã
completezi astea.

:25:51
Cum suntem gata,
te chemãm înãuntru.

:25:53
- Bine. Mulþumesc. Îmi pare rãu.
- Este în regulã. Ia un loc.

:25:56
- Bunã ziua domniºoarã Lubin!
- Oh, bunã ziua!

:25:58
Ia un loc.
Venim imediat, bine?


prev.
next.