Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Aº vrea sã vorbesc cu voi despre o ºansã
extraordinarã despre care oamenii vorbesc.

:20:04
- Trebuie sã plecãm.
- Oh, bine. Mi-a pãrut bine sã te vãd Karl.

:20:07
- Hei, îmi trebuie numãrul tãu.
- Da, sigur.

:20:09
Ei bine, te sun eu pentru cã
am numãrul tãu în agendã.

:20:12
Mi-a pãrut bine!
:20:14
De ce întotdeauna numai fraierii
sunt prinºi în scheme piramidale?

:20:17
De ce nu poate fi o super femeie
care sã te batã la cap non-stop
ca sã cumperi un rahat?

:20:21
- Asta face el?
- Da. Detergent ºi alte rahaturi.

:20:24
De ce cumperi cuþite?
Nu am nevoie de cuþite.

:20:27
- Aº vrea sã returnez astea.
- Aveþi chitanþa?

:20:30
- De fapt, nu. Sunt cadou.
- De ce returnaþi astea?

:20:34
- Nu sunt destul de ascuþite.
- Nu sunt destul de ascuþite?

:20:38
Nu. Nu ºi pentru ce
avem noi nevoie.

:20:40
- Nu am putut sã tai conserve.
- Le-aþi cumpãrat ca sã tãiaþi conserve?

:20:44
Nu, dar în reclamã, spunea cã
dacã vreau sã tai conserve,
voi putea.

:20:48
- Cu aceste cuþite, nu pot.
- Dar vin împreunã cu un aparat
pentru ascuþit.

:20:51
- Aþi încercat?
- Da. Sunt prea...

:20:56
- Nu le vreau. Nu sunt destul de ascuþite.
- Bine.

:21:03
O regulã importanta la Handi-World
este cã se permit retururi...

:21:06
fãrã chitanþe la obiectele
cu o valoare mai micã de $40.

:21:09
Deci, cât de des mergi?
:21:11
Lovesc în fiecare angajat o datã
ºi apoi aºtept pânã angajeazã unii noi.

:21:15
Din fericire, nimeni nu sta la
Handi-World foarte mult.

:21:18
- Cu excepþia lui Karl Benson.
- ªtii, Mark, este ultimea mea zi în oraº.

:21:21
- Dacã ai nevoie de bani, te pot împrumuta eu.
- N-am nevoie de banii tãi.

:21:24
- Fac ºi eu bani acum.
- La dracu' ia de la Jesse.
Tipul e milionar.

:21:27
Nu iau banii nimãnui.
Bine, Andrew?

:21:30
Îi fac singur.
Favorurile aduc numai rele.

:21:32
Singurul lucru mai nasol decât o favoare
este o favoare ce implica bani. Bine?

:21:37
Hai sã mergem. Trebuie sã mã
întâlnesc cu un tip
în legãturã cu un tub de nitriu.


prev.
next.