Garden State
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:01
Asla tahmin edemezsiniz.
1:01:08
Tekerlekli sandalyeye mahkum
olmasýnýn sebebi bendim.

1:01:11
Onu ittim.
1:01:15
Ýþte duydunuz.
1:01:19
Kapa çeneni! -Siktir git!
-Hayýr, bu doðru.

1:01:24
Neden?
-Tam anlamýyla saçma bir kazaydý.

1:01:27
Kafanda binlerce kez tekrar oynattýðýn ve
ne kadar saçam olduðunu gördüðün þeylerden.

1:01:34
Bütün yaþamým boyunca
sebepsiz yere deprosyandaydý.

1:01:37
Ve bir gün... Küçük bir çocuktum,
dokuz yaþýndaydým.

1:01:42
Ve ondan bu yüzden nefret ettim ve...
1:01:46
onu ittim. Çok masumcaydý.
Sadece çaresiz durumdaydým çünkü...

1:01:51
Onu mutlu edemediðin için.
-Evet, kesinlikle evet.

1:01:54
Bbaþka bir zaman olsa bana baðýrýr
ve odama gönderirdi ama...

1:02:00
o gün...
1:02:02
o belirli günde...
1:02:06
bulaþýk makinasýnýn kapaðý açýlmýþtý.
1:02:10
Kilidi bozuktu ve açýlýp dururdu.
1:02:14
Kahrolasý kilit iþte!
1:02:16
Hayatýmýn büyük bir kýsmýný bir parça
plastiðin belirlemiþ olmasý inanýlmaz ama...

1:02:24
Her neyse, kapaða takýlýp düþtü
ve boynunu tezgaha çarptý...

1:02:29
ve belden aþaðýsý felç oldu.
1:02:34
Hala berbat durumdaki aileleri
kýyaslamak istiyor musun?

1:02:37
Amma annen sen gitmeden
çok önce tekerlekli sandalyedeydi.

1:02:40
Evet, ben dokuz yaþýndayken...
1:02:43
Beni terapiye yolladýlar ve öfkemi
dizginlemesi için ilaçlar verdielr.

1:02:48
Ve o zamandan beri
sürekli bu ilaçlardan kullanýyorum.

1:02:52
Ve onaltý yaþýndayken psikiyatrist olan
babam buranýn benim büyümem için...

1:02:55
çok uygun bir ortam olmayabileceðine
kanaat getirdi ve böylece...

1:02:59
beni yatýlý okula gönderdi.

Önceki.
sonraki.