Garden State
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:28:01
Tamam belki de öyleydi ama...
1:28:05
Eminim ki hayatýnda öfke duyabileceðin
pek çok þey bulabilirsin.

1:28:11
Ama anlamadýðým þey,
neden bana bu kadar kýzgýnsýn?

1:28:15
Benim tek istediðim hepimizin yeniden
mutlu olmasýydý, tek istediðim buydu.

1:28:19
Biz ne zaman çok mutluyduk baba?
Bunu hep söylüyorsun.

1:28:22
Ne zamandý? Senin aklýnda hepimizin
mutlu olduðu zaman ne zamandý?

1:28:26
Benim anýlarýmda böyle bir þey yok.
Belki olsaydý buna saygý duyabilirdim.

1:28:29
Ama ben...
1:28:32
Sen ve ben iyi olmanýn
bir yolunu bulmak zorundayýz.

1:28:39
Bunu bir deneyebiliriz.
1:28:41
Eðer yaptýðýn þey için
kendini affedebilirsen.

1:28:45
Yaptýðým þey!
Benim yaptýðým þey!

1:28:49
Pekala! Hadi bunu yapalým!
Buradayýz, deðil mi? Hadi halledelim bunu.

1:28:52
Yaptýðým þey için kendimi affedeceðim.
Hazýr mýsýn?

1:28:54
Ben küçük bir çocuktum ve biri
boktan bir kilit yapmýþtý.

1:28:59
Ýþte böyle düþünüyorum.
Olanlar hakkýnda böyle düþünüyorum.

1:29:02
Ve artýk o ilaçlarý kullanmayacaðým.
Beni tamamen hissizleþtiriyorlar.

1:29:05
Hayatým boyunca yaþadýðým her þeye
karþý öyle hissiz kaldým ki.

1:29:08
Ve bunun için...
1:29:12
buraya seni affetmeye geldim.
1:29:16
Her zaman bizim istediðimiz neyse
onu istediðini söylerdin.

1:29:19
Belki de annemin her þeyden çok
istediði þey bütün bunlarýn sona ermesiydi.

1:29:26
Ve benim içinse...
1:29:29
hayatta en çok istediðim þey seninle
aramýn iyi olmasý, yeniden hissetmek.

1:29:35
Bu acý bile olsa.
1:29:39
Doktorunun tavsiyelerine karþý gelmek
oldukça aðýr bir deney deðil mi?

1:29:49
Bu benim hayatým baba.
1:29:52
Hepsi bu.
1:29:55
26 yýl baþka bir þeyin baþlamasýný
bekledim bu yüzden bunun...

1:29:57
çok aðýr geleceðini sanmýyorum.
Çünkü bundan baþka bir þey yok.


Önceki.
sonraki.