Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Λυπάμαι για την σκούπα σου.
:55:04
Υπάρχει χρόνος να το φτιάξεις;
:55:06
'Οχι..
:55:08
Καθηγητά γιατί οι φύλακες με
ψάχνουν τόσο πολύ;

:55:12
Εννοώ περισσότερο από τους
υπόλοιπους.

:55:15
Άκου οι φύλακες είναι τα χειρότερα
πλάσματα που περπάτησαν στην γη.

:55:18
Τρέφονται με κάθε καλό συναίσθημα,
κάθε ευτυχισμένη στιγμή...

:55:22
μέχρι το άτομο να μείνει χωρίς
απολύτος τίποτα...

:55:24
εκτός τις χειρότερες εμπειρίες του.
:55:27
Εσύ δεν είσαι αδύναμος Χάρι.
:55:31
Οι φύλακες έρχονται σε εσένα
περισσότερο γιατί...

:55:34
...υπάρχει αληθινός τρόμος στο
παρελθόν σου, τρόμος....

:55:36
που οι φίλοι σου ούτε φαντάζονται.
:55:39
Δεν είναι κάτι για να ντρέπεσε.
:55:41
Φοβάμαι καθηγητά.
:55:43
Ωραία γιατί θα ήσουν ηλίθιος
αν δεν φοβόσουν

:55:45
Θέλω να μάθω να τους αντιμετοπίζω.
:55:47
Μπορείς να με μάθεις.
:55:49
Τους έδιωξες τότε απ το τραίνο.
:55:51
Ήταν μόνο ένας τότε.
:55:53
Ναι μα έφυγε.
:55:55
Δεν κάνω τον ειδικό Χάρι.
:55:58
Μα αφού οι φύλακες έχουν ιδιέτερο
ενδοιαφέρον με έσένα...

:56:03
ίσως να σε διδάξω.
:56:05
Μα μετά από μερικές μέρες.
:56:06
Τώρα χρειάζομαι ξεκούραση.
:56:32
Ελάτε όλοι.
:56:34
Ελάτε.
:56:46
Εδώ.
:56:52
- Παιδιά αφήστε με
- 'Εξυπνο Χάρι.

:56:54
Μα όχι αρκετά έξυπνο.
:56:56
Άλωστε υπάρχει καλύτερος τρόπος.
:56:58
Παιδιά αφήστε με πρέπει να προλάβω
να μπω στο Χογκσμέιντ.


prev.
next.