Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
- I dementora.
- Zadivljen sam.

:55:04
Izgleda da se bojiš najviše
samog straha.

:55:08
To je veoma mudro.
:55:10
Prije nego što sam se onesvijestio...
:55:13
...nešto sam èuo.
:55:16
Ženu.
:55:18
- Vrištala je.
:55:20
- Dementori znaju
probuditi naša najdublja sjeæanja.

:55:24
Naša bol postaje njihova moæ.
:55:29
Mislim da je to bila moja majka.
:55:32
One noæi kad je ubijena.
:55:36
Èim sam te vidio odmah
sam te prepoznao.

:55:42
Ne po ožiljku, po oèima.
:55:46
Oèima tvoje majke.
:55:50
Da,
:55:52
o, da.
:55:58
Tvoja majka je bila tamo i nitko
drugi.

:56:03
Ne samo da je bila talentirana
vještica

:56:07
nego bila je i dobra žena.
:56:12
Znala je vidjeti Ijepotu u drugima.
:56:16
Možda je najposebnije bilo to
što to sama osoba nije znala.

:56:25
A tvoj otac, James,u jednu ruku..
:56:28
..on..
:56:31
On je imao talent za nevolju.
:56:38
Talent, kako se prièa,
koji je prenio tebi.

:56:49
Ti si mnogo više kao
oni nego što misliš.

:56:54
Vremenom æeš shvatiti koliko.

prev.
next.