Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
...nešto sam èuo.
:46:02
Ženu.
:46:04
Vrištala je.- Dementori umeju da
probude naša najdublja seæanja.

:46:09
Naš bol postaje njihova moæ.
:46:12
Mislim da je to bila moja majka.
:46:15
Noæi kad je ubijena.
:46:19
Prepoznao sam te kada sam te prvi put video.
:46:24
Ne po ožiljku, po oèima.
:46:27
Oèima tvoje majke.
:46:30
Da, o, da.
:46:33
Poznavao sam je.
:46:37
Ona mi je pomogla kad niko nije hteo.
:46:41
Ne samo da je bila
veoma talentovana veštica...

:46:45
Bila je i veoma ljubazna žena.
:46:48
Umela je da vidi lepotu u drugima.
:46:52
Možda je najposebnije bilo to
što to sama osoba nije znala.

:47:00
A tvoj otac, ejms...
:47:04
On je imao talenat za nevolju.
:47:10
Talenat, kako se prièa,
koji je preneo tebi.

:47:19
Ti si mnogo više kao oni
nego što misliš.

:47:23
Vremenom æeš shvatiti koliko.
:47:30
Prodavnica Harija Tugsvita je sjajna.
:47:32
Ali, ništa nije bolje od
Ongo oove prodavnice.

:47:34
Moraš da vidiš Šringfild Šetou.
:47:37
Znaš da je to najveæa zgrada
u Britaniji?- Da, znam.

:47:43
Šta se dešava?
:47:44
Verovatno su opet zaboravili lozinku.
:47:50
Pustite me da proðem.
Hej, ja sam šef!

:47:55
Sklonite se, svi.
:47:57
Niko ne sme da uðe,
dok ne pretražimo sve.


prev.
next.