Hellboy
prev.
play.
mark.
next.

:06:22
Mand nede- Jeg har brug for en ambulance
lige nu. Hører du mig?

:06:25
Hæmg i kammerat.
:06:28
Mand nede.
Hører du? Hører du?

:06:33
Efterspørgsel, Moss, hører du mig?
:06:36
Efterspørgsel, Moss, hører du mig?
Mand nede!

:06:50
Han skal nok klare den.
:06:54
Ikke alle er lige heldige.
:06:58
Vi havde to agenter der døde i dag.
:07:01
Clay vil sandsynligvis ikke overleve
natten over.

:07:03
- Ikke nu, Manning.
- Mit problem med dig er:

:07:08
Du er dumdristig.
:07:09
Mændene stolede på dig
til at lede dem som et hold.

:07:13
Hvor var du?
:07:16
Jeg kender de mænd
bedre end du gjorde.

:07:18
- Det gør det hele i orden så.
- Nej, det er ikke i orden.

:07:22
- Men jeg stoppede den tingest, gjorde jeg ikke?
- Jo, du gjorde.

:07:24
- Men jeg stoppede den tingest, gjorde jeg ikke?
- Jo, du gjorde.

:07:25
Det er hvad du gør.
Det er derfor vi behøver dig.

:07:27
Det er hvad du gør.
Det er derfor vi behøver dig.

:07:27
Du har en indsigt.
Du kender monstre.

:07:31
Hvad prøver du at sige?
:07:33
Hvad prøver du at sige?
:07:34
Hele denne affære er en farce.
:07:35
Hele denne affære er en farce.
:07:36
Hele denne affære er en farce.
:07:37
Fordi til sidst...
:07:39
...efter du har dræbt, efter du har
fanget alle uhyrene derude...

:07:41
...efter du har dræbt, efter du har
fanget alle uhyrene derude...

:07:43
...så er der stadig en tilbage.
:07:46
Dig.
:07:52
Hey, Manning.
:07:54
Jeg ville ønske jeg kunne være mere imødekommende, men...

prev.
next.