Home on the Range
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:01
Виждам голям потенциал.
:12:03
О, глупости.
:12:05
Така, панаира е след две седмици.
:12:07
Казвам да отидем в града, да се
подмажем на шерифския кон...

:12:10
и да го накараме
да ни даде повече време.

:12:12
Какво чакаме, Маги?
Да вървим.

:12:14
Точно така.
Какво ще кажеш, Калоуей?

:12:17
Въх! Абсолютно не.
:12:20
Няма да изоставя Пърл,
когато се нуждае от нас...

:12:22
заради този смешен план.
:12:23
Ако изчезнем, това ще я съсипе.
:12:26
Ако зависи от мен
това няма да стане.

:12:29
Добре. Както искаш.
:12:32
Хайде, Грейс.
Имаме ферма за спасяване.

:12:38
О, ще трябва да я извиниш.
Просто е малко напрегната.

:12:41
Напрегната. Каква й е специалността,
подквасена сметана?

:12:47
Отиват в града.
:12:49
От всички болни... точно на мен...
:12:55
Не ме гледайте толкова ядосано.
:12:58
Знам какво ще кажете...
:12:59
че Маги и Грейс
ще имат нужда от някой...

:13:01
с моя поглед към детайлите...
:13:03
който да ги пази да не
излязат от правия път.

:13:07
Не казвайте повече. Отивам.
:13:10
Спокойно. Без лигави
сбогувания, мъничета.

:13:13
Знаете какво мисля за
прекаляването с емоциите.

:13:16
Дами?
:13:19
Г- жо К.
:13:21
Какво те накара да промениш
решението си?

:13:25
- Предпочитам да не го обсъждам.
- Пилешка работа.

:13:31
Успех, момичета!
:13:32
- До скоро!
- Чао!

:13:34
- Вече са на яхния.
- Не се бавете!

:13:58
По-добре да побърза
със заобикалянето...


Преглед.
следващата.