Home on the Range
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:02
Вие двамата сте партньори?
:31:04
И как точно става така?
:31:07
Тоест, ти го яздиш него
на нечетните дни или на четните ?

:31:10
Хей! Той избра именно мен...
:31:13
защото притежавам умения
които са жизнено важни...

:31:15
за залавянето на престъпника.
:31:29
Вие момчета към града ли сте?
:31:31
Да, г-не. Трябва да се отчетем
пред шерифа.

:31:34
Върнете му коня.
:31:35
Става много игрив
около крави.

:31:38
И това, момичета,
ни прави с Рико...

:31:42
равни части от една жилава, опасна,
бореща се с престъпността...

:31:50
машина?
:31:54
Ето го, тогава.
:31:57
Я гледай ти, жребецо.
:32:01
Не съм професионалистка...
:32:02
но бих казала, че единственото
партньорство ще е...

:32:06
само в мечтите ти.
:32:08
О, внимавай, Бък.
:32:09
Приближава се към теб
от ляво. Бум!

:32:12
Маги! Грейс!
Оставете горкото животно на мира.

:32:17
Бък, разбирам,
че си много разстроен...

:32:20
но ако искаш да
се присъединиш към нашата група...

:32:22
и да помогнеш за залавянето на Слим,
с радост ще те приемем.

:32:26
Обаче, има някои...
:32:28
въпроси, относно темперамента ти,
които трябва да обсъдим.

:32:32
Не бих ви помогнал,
тъпи крави...

:32:34
ако ще и живота ми да зависеше от това!
:32:36
Виждаш ли, точно за
това говоря.

:32:38
- Грейс!
- Чао.

:32:41
Хайде, момичета.
:32:42
Хайде да хванем Слим.
:32:44
"Хайде, момичета,
да хванем Слим. "

:32:46
Тревопасни крави.
:32:48
Аз мога да хвана Слим
и с вързано копито.

:32:52
Чакай малко. А защо пък не?
:32:55
Да! С партньор или без,
това ще направя. Хей!


Преглед.
следващата.