Home on the Range
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Och, ach, tak nezabudnime,
o èom sme rozprávali.

:38:04
Audrey, pametᚠsa, keï
ti Grace pomohla urèi...

:38:07
preèo si prešla cez cestu?
:38:10
A, Jeb, pani Calowayová
vedela, èo robi...

:38:14
keï sa ti hlava zasekla
v tom p¾uvadle.

:38:16
Mòa z toho vynechaj!
:38:17
A Maggie
išla z nás všetkých spravi víazov.

:38:20
Úprimne verím,
že nejestvuje niè...

:38:23
èo by tie tri kravy
nedokázali spravi.

:38:34
No, èoko¾vek spravia,
mali by sa s tým poponáh¾a.

:38:38
Je mi to tak ve¾mi ¾úto, Pearl.
:38:42
To je skutoèná potupa. To je.
:38:52
Ollie,
neviem, èo je horšie--

:38:54
Strata mojej farmy
v najvyššej ponuke...

:38:57
alebo vedomie, že--že moje dievèatá
sú tam vonku samé a stratené.

:39:06
- Jí-há!
- Poïte, dievèatá.

:39:09
Buï sa v tom stávam dobrá...
:39:11
alebo sa jeho zápach zosilòuje.
:39:13
Choï ho dosta, Maggie.
Daj si pozor, Slim!

:39:15
- Nie. To nemôže by pravda.
- Sme ti na stope!

:39:35
Hu hú!
:39:41
Buck to tu všade popísal.
:39:43
Tento nemý starý trik
nás nezastaví.

:39:46
Skôr èi neskôr, všetky tie cesty
rozlúskneme, a potom...

:39:52
Och, nie, stopy!
:39:54
Ponáh¾ajme sa, dievèatá.
Nestrame tú stopu.

:39:56
Akú stopu?
Ja niè nevidím.


prev.
next.