Hotel Rwanda
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:00
Nebude žádná záchrana,
1:02:03
žádný zásah.
1:02:06
Mùžeme se zachránit jedinì sami.
1:02:09
Mnoho z vás zná v cizinì vlivné lidi.
1:02:12
Musíte jim zavolat.
1:02:16
Musíte jim øíct,
co se s námi stane.

1:02:20
Rozluète se.
1:02:24
Ale když se budete louèit,
1:02:26
øeknìte, že je to jako byste pronikli skrz
telefon a drželi

1:02:30
je za ruku.
1:02:32
Dejte jim na srozumìnou,
že když pustí tu ruku,

1:02:37
tak zemøete.
1:02:41
Musíme je pøimìt k tomu,
aby poslali pomoc.

1:02:47
A co je nejdùležitìjší, nemùže se tady
z toho stát tábor

1:02:51
uprchlíkù.
1:02:52
Interhamwe vìøí, že Mille Collines je
4 hvìzdièkový hotel.

1:02:56
To je jediná vìc,
která nás drží naživu.

1:03:00
Vytiskla jste úètenky?
1:03:03
Dìkuji. A teï prosím vymažte registr.
1:03:05
- Mám ho vymazat? - Ano, chci, aby se
tam neobjevovala žádná

1:03:08
jména.
1:03:09
Šéfe, tesaøi jsou pøipravení.
1:03:11
Øekni jim, aby odstranili
všechna èísla ze dveøí.

1:03:14
- A dali tam co?
- A nedávali tam nic.

1:03:23
Dobrý den. Tady je vᚠúèet za minulý
týden.

1:03:26
Jestli nemùžete zaplatit, nebo si myslíte,
že nebudete moct

1:03:28
zaplatit,
1:03:28
jdìte prosím na recepci a Dube
se o vás postará. Dìkuji.

1:03:36
Domnívá se ministerstvo,
1:03:38
že to, co se dìje, by mohlo být
považováno za genocidu?

1:03:42
Máme všechny dùvody pro to, abychom
se domnívali, že se udály

1:03:44
èiny genocidy.
1:03:45
Kolik pøípadù genocidy musí být
spácháno, aby se uznalo, že

1:03:49
je to genocida?
1:03:50
Alane, to není otázka, na kterou bych
mohl ze své pozice

1:03:52
odpovìdìt.
1:03:53
Je pravda, že jste byli pouèeni,
1:03:57
abyste nepoužívali slovo
"genocida" samostatnì,

1:03:59
ale vždycky s úvodním
slovem "èiny"?


náhled.
hledat.