Hotel Rwanda
prev.
play.
mark.
next.

1:06:06
Goddag.
Regningen for sidste uge.

1:06:09
Hvis du ikke kan betale eller mener
du ikke vil være i stand til at betale,

1:06:11
så gå venligst til festlokalet
og så vil Dube klare det. Mange tak.

1:06:19
Har udenrigsministeriet et syn
1:06:21
på om det der sker
er folkedrab eller ej?

1:06:26
Vi har alle grunde til at tro
der er begået handlinger af folkedrab.

1:06:29
Hvad mange handlinger af folkedrab
gør det til folkedrab?

1:06:34
Alan, det spørgsmål
kan jeg ikke svare på.

1:06:37
Er det sandt
at du har fået særlig vejledning

1:06:41
om ikke at bruge ordet "folkedrab", alene,
1:06:43
men altid sætte ordrene
"handlinger af" foran?

1:06:47
Jeg har fået vejledning som jeg
prøver at bruge så godt jeg kan.

1:06:53
Jeg har...
1:06:54
Vi bruger formuleringer
1:06:57
som vi prøver at være ensartet med...
1:07:02
Jeg beklager
det ikke er Glenmorangie.

1:07:05
Så længe det er whisky.
1:07:09
Dine hvide venner har forladt dig.
1:07:15
- Det lader det til.
- Bare rolig.

1:07:17
- Jeg skal nok passe på dig.
- Det er jeg glad for at høre

1:07:21
fordi jeg spekulerede på om du måske
kunne undvære et par politimænd.

1:07:24
For at beskytte os, hr.
1:07:25
- Politiet har meget travlt, Paul.
- Ja, det er jeg klar over.

1:07:28
Men sidst jeg talte med
direktøren af Sabena,

1:07:31
forsikrede han mig, at alle der hjalp
med at beskytte belgisk ejendom

1:07:35
ville blive godt belønnet.
1:07:37
Jeg skal se hvad jeg kan gøre.
1:07:40
Undskyld mig et øjeblik, hr.
1:07:43
Hvor er alle vores øl?
1:07:46
Hr., Gregoire har taget øl.
1:07:49
Hvor mange øl?
1:07:52
Mange.
1:07:56
... kom ned i receptionen.
Og så siger han til mig,

1:07:59
"Hvordan vil du have pigerne?"

prev.
next.