I Accidentally Domed Your Son
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:05
Deja tu trasero quieto...
me pones nervioso.

:52:16
¿Son ellos?
:52:18
Son todos ellos.
:52:20
¿Y dónde vive esta
superestrella del ghetto?

:52:23
Vete por la calle Main
hasta que se termina,

:52:26
dobla a la izquierda,
y es justo ahí.

:52:29
Mi tía Mabel tenía
la casa de al lado.

:52:32
Tu tía Mabel es una puta.
:52:34
Envidioso.
:52:35
Bueno, gracias, caballeros.
:52:38
Es todo.
Que tengan un buen día.

:52:45
¿Qué haría con eso
tu viejo trasero?

:52:47
Algunos trucos.
Me daría vuelta.

:52:50
Chico... tú no me conoces.
:52:52
Tú no me conoces.
:52:54
No como conocí a tu mamá.
:52:56
- Cuentero.
- Púdrete.

:53:00
Tú te pudres.
:53:02
Te estaba salvando la vida.
:53:07
Dame el bastón.
:53:11
¿Por qué traje
a este viejo de mierda?

:53:13
Sigue bien las instrucciones.
:53:16
Tenemos dinero,
un viaje con todo.

:53:19
Paremos en el club y nos llevamos
algunas chicas o algo.

:53:22
Hay Love, tu vida está en peligro,
¿y sólo piensas en el club?

:53:25
- Dije chicas...
- Necesitamos seguir.

:53:28
Paremos en el centro comercial
a buscar los porros que acaban de salir.

:53:31
No vamos a ningún club,
ni a levantar chicas

:53:35
y menos a ningún maldito
centro comercial.

:53:37
Hay Love, tienes que callarte.
Por tu culpa estamos en esta mierda.

:53:40
- ¿Mi culpa?
- Diablos, sí.

:53:42
Uds. estaban en el garaje
fumando hierba con él.

:53:46
El no murió de sobredosis,
:53:47
murió porque le metiste
una bala en la cabeza.

:53:49
Muérete, Pedro. Hablas como si
yo fuera Harry El Sucio o alguien así.

:53:53
Queríamos hierba,
él tenía hierba.

:53:55
El fumó hierba,
Uds. fumaron hierba.

:53:57
Fumé hierba,
y porque estaba drogado,


anterior.
siguiente.